gái giang hồ

Học thuật
Thân thiện
gái giang hồ

Một người phụ nữ gái giang hồ ngồi nghỉ trên một băng ghế công viên vào buổi chiều.

Définition
  1. Nom (familier, péjoratif) :
    • Femme de mauvaise vie, prostituée : Désigne une femme dont le mode de vie est considéré comme moralement répréhensible, souvent associé à la prostitution et à l'errance.
    • Aventurière, femme libre et marginale : Dans un sens plus large, peut évoquer une femme sans attache fixe, menant une vie libre et nomade, en marge des conventions sociales.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • ấy bị mọi người xa lánh mang tiếnggái giang hồ. (Elle est évitée par tout le monde parce qu'elle a la réputation d'être une femme de mauvaise vie.)
    • Trong tiểu thuyết, nhân vật ấymột gái giang hồ với một quá khứ đầy bí ẩn. (Dans le roman, ce personnage est une aventurière avec un passé mystérieux.)
    • Gái giang hồ gặp trai tứ chiếng. (Proverbe : Une femme errante rencontre un homme vagabond.)
Utilisation avancée
  • Le terme est fortement connoté et porte un jugement social sévère. Il est principalement utilisé dans un registre familier ou littéraire pour décrire un archétype social.
  • Il peut parfois être employé de manière moins péjorative dans des contextes artistiques (chansons, poèmes) pour évoquer la liberté, la mélancolie et la marginalité.
Variantes et mots apparentés
  • Gái đĩ (nom, très vulgaire) : Putain, prostituée. Terme plus cru et insultant.
  • Gái làng chơi (nom) : Fille de joie, courtisane.
  • Giang hồ (adjectif/nom) : Qui mène une vie d'aventurier, de nomade ; le monde du vagabondage ou de la pègre.
Synonymes
  • Prostituée : Femme qui offre des services sexuels contre de l'argent.
  • Femme légère : Femme dont la conduite est considérée comme peu vertueuse.
  • Aventurière : Femme qui cherche l'aventure, souvent en marge des règles établies.
Expressions idiomatiques
  • Đời gái giang hồ : La vie d'une femme errante/une vie de bohème féminine.
    • Bài hát kể về đời gái giang hồ đầy nước mắt. (La chanson raconte la vie pleine de larmes d'une femme errante.)
gái giang hồ

Một người phụ nữ gái giang hồ ngồi nghỉ trên một băng ghế công viên vào buổi chiều.

  1. như gái đĩ